Brothers Abroad brand

Monday, November 17, 2008

Top Simile - courtesy Radio 4 ("Berlin Diary" by Christopher Isherwood)

Just heard:

“He lay crookedly in the corner, like an abandoned sack...”

Stephen King would scorn the use of the adverb, but I felt that its
arguable awkwardness fitted the context rather nicely.

Posted by Dej on 17 Nov around 6pm

Filed Under Emailed InAdd some value

Monday, May 19, 2008

Radio 4's Pick of the Week/'Outlook' BBC World Service - Churai (sp?) Incense (Senegal)

"Pick of the Week” last night featured the importance of churai in
‘Senegalese’ marriage, as underscored by musical accompaniment ~

Isatou Somebody: “churai strengthens love...even if your husband is
weak...”

There was also a reference to the belt of beads worn around the woman’s
waist and their aphrodisiac rattle - “we call them weapons of
destruction”!

Out.

Posted by Dej on 19 May around 11am

Filed Under Emailed InAdd some value

Sunday, May 11, 2008

Feedback/BBC Radio 4 - PRONUNCIATION

Need to check whether this might have made it onto the relevant BBC
message board…

________________________________

Dear Roger/Feedback Team,

Good to have you back and to hear that your listeners’ quills (actual or
virtual) are still as sharp as ever!

I seem to recall from the final outing of your last series that there
was a heated debate about “pronunciation” (received or otherwise), in
which one contributor after another - including some BBC personnel -
repeatedly pronounced the word as “pronOUnciation”! Classic stuff.

Welcome back!

Dej

Posted by Dej on 11 May around 5am

Filed Under Emailed InAdd some value

Saturday, April 12, 2008

MIS-SPEAKING by Victoria Coren (THE OBSERVER)

As you will have gathered from my recently mentioning Ms. Coren’s column
on David Beckham’s appearance in a print ad campaign for underwear, I
have become a big fan of the late Alan Coren’s daughter.

She was recently having some good fun at the expense of the former First
Lady Senator, when in mid-flow, she veered off on the following
linguistic tangent:

“An enthralling etymological debate is raging online regarding the
meanings of ‘misspeak’ in its original Old English form (’to grumble’),
in Chaucer’s day (’to speak insultingly’) and in 19th century America
(’to speak unclearly or fail to tell the whole truth’).

But we all know what went on in Hillary’s case, don’t we? I’m not sure
there is a word that specifically means ‘embellishing an anecdote in
order to make oneself sound more interesting’, but we need a word for
that and ‘misspeak’ will do as well as any. (’Embell-self-glamming’
would be more fun, but its construction sounds a little German. And the
Germans probably don’t do it. They’re more likely to need a word which
means ‘down-playing an anecdote in order to make oneself sound slightly
less efficient’ and I expect they’ve got one. Coined years ago, neatly
prepared in case of future-use-requirement’.)”

Posted by Dej on 12 Apr around 6pm

Filed Under Emailed InAdd some value

Friday, March 28, 2008

Heathrow Terminal 5 Launch Debacle - quote of the day

Cool, young German passenger when asked his impressions of Terminal 5 by
the BBC’s reporter - and delivered in totally dead-pan,
savvy-euro-stylee:

“It’s a nice building...but it would be better with some ‘planes”

Priceless...for everything else, there’s Mastercard!

Posted by Dej on 28 Mar around 6am

Filed Under Emailed InAdd some value

Page 1 of 7 pages  1 2 3 >  Last »
Powered by ExpressionEngine - Being built by PageToScreen